prender - Definition. Was ist prender
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist prender - definition


prender      
prender (del lat. vg. "prendere")
1 tr. *Agarrar una cosa.
2 Específicamente, "aprehender, *apresar, aprisionar, capturar, coger, detener": coger a alguien para meterlo en una prisión.
3 ("a, en") *Sujetar dos cosas o sujetar una cosa a otra con un alfiler o cosa semejante, o con unas puntadas. "Se prendió una rosa en el vestido. Prenderse el moño con horquillas".
4 *Arreglar (ataviar) a una mujer. También reflex.
5 intr. Quedar una cosa sujeta en otra por engancharse, pegarse, etc., cuando se pretende que ocurra así; por ejemplo, el ancla en el fondo.
6 *Agarrarse ciertas cosas a otra en la que se desarrollan o fijarse en ella. *Pasar el *fuego de una cosa a otra: "Las llamas prendieron en un montón de madera". prnl. *Encenderse: "Se le prendió el vestido en el fuego del hogar". intr. Propagarse ciertas ideas: "La propaganda prendió especialmente en la juventud". Hacer efecto una vacuna. *Arraigar una planta, plantón o tallo en el sitio en que es plantado, o seguir viviendo un injerto en el patrón en que es injertado. Agarrar, coger, trabar. Apreso, prendido. Resultar fecundada una hembra después del coito. Agarrar, hacer presa.
7 tr. *Encender el fuego del hogar: "Lo primero que hace cuando se levanta es prender la lumbre".
8 (ant.) Tomar o recibir.
9 *Cubrir el macho a la hembra.
10 (Arg., Col., Cuba, P. Rico) Encender, conectar, poner en funcionamiento.
. Notas de uso
Para otras acepciones reflexivas o espontáneas de "prender" no se emplea "prenderse", sino "quedar prendido".
prender      
prender      
verbo trans.
1) Asir, agarrar, sujetar una cosa.
2) Sujetar dos cosas, o una cosa a otra, mediante un alfiler, unas puntadas, etc.
3) Asegurar a una persona privándola de la libertad, y, principalmente, ponerla en la cárcel por delito cometido u otra causa.
4) Hacer presa una cosa en otra, enredarse. Se utiliza más como pronominal.
5) poco usado Cubrir, juntarse macho y hembra.
6) Hablando del fuego, de la luz o de cosas combustibles, encender o incendiar.
7) Adornar, ataviar, engalanar a una mujer. Se utiliza también como pronominal.
8) Tauromaquia. Clavar las banderillas en el toro.
verbo intrans.
1) Arraigar la planta en la tierra.
2) Empezar a ejercitar su cualidad o comunicar su virtud una cosa a otra, ya sea material o inmaterial. Se dice regularmente del fuego cuando se empieza a cebar en una materia. Se utiliza también como transitivo y como pronominal.
Beispiele aus Textkorpus für prender
1. Sabe que la mecha puede volver a prender en cualquier momento.
2. Entre las acusaciones figura la de prender fuego a los cadáveres de los asesinados.
3. La policía se adentra con frecuencia en el bosque para prender fuego a cualquier rastro humano.
4. Los militantes se retiraron luego de prender fuego una bandera de EE.UU. y detonar petardos.
5. No hay que quejarse de la oscuridad, hay que tratar de prender una vela...
Was ist prender - Definition